Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Talep edilen çeviriler RSS

Arama
Hedef dil Brezilya Portekizcesi

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

18 sonuçtan 1 - 18 arası sonuçlar
1
109
Kaynak dil
Türkçe Günaydin can gene bende habersiz benin resmi...
Günaydin can gene bende habersiz benin resmi cekmisin lutfen can ben sevmiyorum lutfen bir daha benden habersiz resmini cekmeyiniz.

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
145
Kaynak dil
Eski Yunanca Οίον, ότι μεν άπαν ή φήσαι ή αποφήσαι αληθές, ότι...
Οίον, ότι μεν άπαν ή φήσαι ή αποφήσαι αληθές, ότι εστί. Το δε τρίγωνον, ότι τοδί σημαίνει. Την δε μονάδα άμφω, και τι σημαίνει, και ότι εστίν. Ου γαρ ομοίως, τούτων έκαστον δήλον ημίν

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
190
Kaynak dil
Latince Existentæ conceptus
Existentæ conceptus simplicissimus, nomen clarissimum est; plane ut existere quid sit, si definire velis, rem obscuraveris potiùs quàm extra causas esse, omnia aut obscuriora sunt magisque ambigua, aut certe clariora non sunt.
O conceito de existência do teólogo suíço Samuel Werenfels.

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
92
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Diğer diller Ngiculela ikusasg Ngliyacula nao thando Ngicula...
Ngiculela ikusasg
Ngliyacula nao thando
Ngicula ngelinyi langa
Uthando luyobusa
Jikelele kulomblada wethu
Stevie Wonder - "Ngiculela" (Part of the lyrics)

Source language is Zulu

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
57
Kaynak dil
Latince "Magistri intelligentium discipulorum sermones .........
Magistri intelligentium discipulorum sermones et virtutes laudabant.

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
187
Kaynak dil
Latince Omnes animales qui faciant excelces doctores...
Omnes animales qui faciant excelces doctores exspectare suspensis furculis, non essende a marcata hora in marcatum locali, sofrerantur abominabilis et

arreptanditis sanctiones. Spiritus Dixit.

Dura Praxis, Sed Praxis

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
165
Kaynak dil
Latince Nic: hae ouēs uōbīs malam rem magnam dabunt....
Nic: hae ouēs uōbīs malam rem magnam dabunt. S:sed cūr malum uōs nōbīs mināminī? P: quia nostrōs agnos conclūsōs habētis. Nic: nisi illōs nōbis prōdūcētis, arietēs erimus, et in uōs incursābimus.
tradução de texto literário

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
22
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Latince sum in mundus corde micante
sum in mundus corde micante

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
294
Kaynak dil
Latince De ludis circensibus
De ludis circensibus
Vetus populus Romae semper
"Panem et circensis" poscebat
Aediles populo saepe ludos faciebant.
Populum crudelem atroces pugmae
Gladiatorum in circo vehementer delectabant.
Acres viri,cum un arenam decebant,Cesarem sic salutabant
"Ave Caesar, moritur te salutant."
Sepectatores de morte vibtorum police verso decernebant.
Este é um texto em latim encontrado na literatura.
Tem pesonagens como César. Fala sobre Roma e etc.

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
28
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İbranice דאוס קונוסקו אלוהים איתנו
דאוס קונוסקו

אלוהים איתנו
GOSTARIA DE SABER O CERTO DA ESCRITA DE DEUS CONOSCO POIS QUERO FAZER UMA TATUAGEM E QUERIA MUTO SABER SE ESTÁ CORRETO , DESDE JÁ AGRADEÇO..

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
61
Kaynak dil
Sanskritçe Ohm Gaanana Tua Ganapatimcum Hava Mahe Kavim...
Ohm Gaanana Tua Ganapatimcum Hava Mahe Kavim Kavinam Upama Shravas-Tamam

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
192
Kaynak dil
Farsça poema?
نفرت
یا دوست داشنتن بی هدف
خسته کنندست..
یا بمان..
یا برو..
وقتی ماندی،برایم بمان..
برای من ،همیشه..
و اگر رفتی..
تمام خاطراتت را
از قلب و فکرم بکَن...
در گوشه ی چمدانت
جا بده...
و در این غروب دلگیر
برو...

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
105
Kaynak dil
Basit Çince 落花伊人常笑春风 梦里多少是客 几曾回眸 一江秋水别舟 再寻孤帆 已是无可奈何 多少歌声里...
落花伊人常笑春风
梦里多少是客
几曾回眸
一江秋水别舟
再寻孤帆
已是无可奈何
多少歌声里
常见佳人无梦
一曲乌啼落墨
又是多少红尘悠远
Essa é uma música pouco conhecida da qual gosto muito. Gostaria de ter uma tradução para ela. Obrigado. :D
--------------------------------------------------
This is a little known song I like very much. I would like to have a translation of it. Thank U. :D
--------------------------------------------------
Esta es una canción poco conocida que me gusta mucho. Me gustaría tener una traducción del mismo. Gracias. : D

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
185
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Tamilce el 3chya omha gatli ghdwa bech net3qchou m3a...
el 3chya omha
gatli ghdwa bech net3qchou m3a b3adhna
nas el kol
3endehom 3ada
gatli rani chritlek el bira
walah omha mouch normal
m3aya
ya weldi rahem fawhin fi m5a5hom
nsabeha lo5rin walou yghirou meni
por favor traduza este texto para mim, obrigada

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
413
Kaynak dil
Kürtçe Min bêriya te kiriye,bawerke mi bêriya kiriye....
Min bêriya te kiriye,bawerke mi bêriya kiriye. Bipirse ji rengê buharê, bipirse ji gulên wê darê. Ev çend sal ez girtî me zilm û zorê gelek dîme. Lê bi evîna te dijîme, bawerke mi bêriya te kiriye. Jîna bê te ne tu jîn, e Jîna bê te ez dijîme.Herku te di bîra xwe tînim. Hêz dide min û dijîme.Evîn nebe jîn şîn e Jîna bê evîn qîmet nîne. Dikim doza evînê bawerke mi beriya te kiriye. Bipirse ji kevokên aştiyê. Bipirse ji hevaltî û dostiyê. Bipirse ji dîwarê hepsê. Ewê ji te ra bêjin rastiyê

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
265
Kaynak dil
Eski Yunanca ἀεὶ ὅμοιος εἶ, ὦ Ἀπολλόδωρε: ἀεὶ γὰρ ...
ἀεὶ ὅμοιος εἶ, ὦ Ἀπολλόδωρε: ἀεὶ γὰρ σαυτόν τε κακηγορεῖς καὶ τοὺς ἄλλους, καὶ δοκεῖς μοι ἀτεχνῶς πάντας ἀθλίους ἡγεῖσθαι πλὴν Σωκράτους, ἀπὸ σαυτοῦ ἀρξάμενος. καὶ ὁπόθεν ποτὲ ταύτην τὴν ἐπωνυμίαν ἔλαβες τὸ μαλακὸς καλεῖσθαι, οὐκ οἶδα ἔγωγε: ἐν μὲν γὰρ τοῖς λόγοις ἀεὶ τοιοῦτος εἶ, σαυτῷ τε καὶ τοῖς ἄλλοις ἀγριαίνεις πλὴν Σωκράτους.
apolodoro

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
251
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Japonca Anata wa hatachi desu demo atamai desu.
Anata wa hatachi desu demo atamai desu. Lishou ni ii kimochi. Koishi desu. Mochiotto karimasu. ganbatte né, nihongo o benkyou shitte kudasai. Minna mieru daijoubo desu nihongo o youmanai desu, youmo iakedou iime wakaranai.

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
88
Kaynak dil
Japonca 1. まどろっこしいぜ!ブチのめして吐かせりゃあ、すむことじゃねえか!! 2....
1. まどろっこしいぜ!ブチのめして吐かせりゃあ、すむことじゃねえか!!

2. バカめ!血が・・・泣き言か・・・。いずれにしろと吐くのはきさま・・・。
Homem 1 discutindo com homem 2. Por favor alguem me explique o que significa a terminação りゃあ em 吐かせりゃあ?

Em 泣き言か, eu li que poderia ser um trocadilho entre as expressões 泣き言を吐く e 弱音を吐く. (http://www.guidetojapanese.org/forum/viewtopic.php?id=3766)
_________________________________________________

Man 1 discussing with Man 2. Please, somebody could explain me what's means the termination りゃあ in 吐かせりゃあ?

In the expression 泣き言か I read that could be some kind of a word play between the expressions 泣き言を吐く e 弱音を吐く. (http://www.guidetojapanese.org/forum/viewtopic.php?id=3766)

Talep edilen çeviriler
Brezilya Portekizcesi Brezilya Portekizcesi
1